賣家所有商品
賣家ID | leathercraft |
日本當地運費 | 運費說明 |
加入最愛
關注賣家
|
此參考翻譯中文功能是由Google翻譯所提供,跨買不保證翻譯內容之正確性
翻譯成中文
■商品名:DTトリミングナイフ 貼り合わせたコバを切りそろえるためのナイフです。
サメのひれのような刃にコバを沿わせて押し切り、断面を整えます。
※刃は脱着可能 トルトキハンドメイドツール 「High Speed Steel」通称ハイス鋼と呼ばれる硬質な硬材を惜しげもなく使用し、今までにない全く新しいデザインへと昇華されたレザークラフトツール。
ものづくりを追求するトルトキ氏によって生み出されたこのツールは、見るものを魅了し、使うものを納得させる。
ハンドメイドだからこそ成し得たそのクオリティは、使用感だけでなく、所有感をも満たしてくれる。
各部に渡る曲線美、微妙なバランスのフォルム。
一見してわかる優れたデザイン性、そして手にしてはじめてわかる実用性。
ハイレベルを目指すクラフターへ、一生モノのツールを贈ります。
■サイズ 本体サイズ:約174 mm × 34 mm ■素材 SKD-11・ステンレス・黒檀またはローズウッド ※より良い工具作りのために、形状や仕様が予告なく変更されることがあります。
※商品に使用している木材は天然素材のため、木目や色に個体差があります。
また、入荷状況によっては他の木材に変更する場合があります。
サメのひれのような刃にコバを沿わせて押し切り、断面を整えます。
※刃は脱着可能 トルトキハンドメイドツール 「High Speed Steel」通称ハイス鋼と呼ばれる硬質な硬材を惜しげもなく使用し、今までにない全く新しいデザインへと昇華されたレザークラフトツール。
ものづくりを追求するトルトキ氏によって生み出されたこのツールは、見るものを魅了し、使うものを納得させる。
ハンドメイドだからこそ成し得たそのクオリティは、使用感だけでなく、所有感をも満たしてくれる。
各部に渡る曲線美、微妙なバランスのフォルム。
一見してわかる優れたデザイン性、そして手にしてはじめてわかる実用性。
ハイレベルを目指すクラフターへ、一生モノのツールを贈ります。
■サイズ 本体サイズ:約174 mm × 34 mm ■素材 SKD-11・ステンレス・黒檀またはローズウッド ※より良い工具作りのために、形状や仕様が予告なく変更されることがあります。
※商品に使用している木材は天然素材のため、木目や色に個体差があります。
また、入荷状況によっては他の木材に変更する場合があります。
登入後即可提問
(質問合計:0件)
目前沒有任何問答。